跳动的世界里,找你的频率

星が瞬くこんな夜に - supercell


星が瞬くこんな夜に


supercell

  

Believe, believe, there's magic here tonight

Believe, believe!


 それはとても静かな夜で

这是一个宁静的夜晚


つんと冷たい空気は頬をさした

瑟瑟冷风吹打著脸庞


思わずきっとキミをにらんだ

不由的对你怒目而视


「……ボクのせいじゃないですよ」って

そんな顔をしてる

脸上写著「这并不是我的错」

摆出这样的表情


なんでもないこの瞬間が

一生記憶に残るような気がしたんだ

简单的这一瞬间

成为了一生永恒的记忆


星が瞬くこんな夜に願い事をひとつ

繁星闪耀的夜晚 一个愿望实现了


叶うならこの時よ続けと

继续这样的爱恋


同じ空を見上げながら 大切な事ほど

一起看著同一片天空 感觉到了


すぐそばにあるのかも なんて思ってた

也许最重要的东西就近在身边吧


いつも一方的な感情

经常是单方面的感情


それじゃ伝わらないことくらい

已经开始明白了


わかってるつもりよ

这样是传达不到的


元々鈍いキミはきっと

本来就很迟钝的你


私が怒ってばかりいるように

見えるだろうけど


一定也能看到

经常发怒的我吧


困難だらけのこの世界で

充满困难的这个世界


キミがいる

それだけの事で今日も生きてゆける

只要有你在身边 

就能一直走下去


星が瞬くこんな夜にひとりぼっちが二人

繁星闪耀的夜晚 孤独的两人相拥


抱えた痛みを分け合うように

互相分担痛楚


同じ空を見上げてたら

一起看著同一片天空


何か言わなきゃって

必须说一点什麼吧


だけど何て言えばいいんだろう

但是说什麼好呢


「ねえ、流れ星が見たいな」

冗談で振りかざした指先

綺麗な尾を引いた

「就是呐 好想看流星啊」

比划著挥舞的指尖 拖曳著绚丽的星尾


それはまるで魔法のようで

就像魔法一样


 星が瞬くこんな夜に忘れてた事をひとつ

在繁星闪耀的夜晚 一件忘记的事


言いかけてどくん、と跳ねる鼓動

无法言喻 心跳的悸动


闇の中一瞬触れた手

在黑暗中一刹那间触及你的手


キミは気がついてる?

你注意到了吗?


これってきっと そういう事なのかな

这一定是那样的事吧


星が瞬くこんな こんな夜に

繁星闪耀 在那夜晚里


収録:supercell - うたかた花火/星が瞬くこんな夜に/発売日:2010/08/25  


评论
热度(5)
©修羅八嘎 | Powered by LOFTER
返回顶部